O LIVRO DAS MARAVILHAS
The Book of Wonders
O Livro das Maravilhas
Espetáculo livremente inspirado no Livro das Maravilhas – A Descrição do Mundo, do mercador veneziano do século XIII, Marco Polo.
“Adiar o fim do mundo é exatamente sempre
poder contar mais uma história.” Ailton Krenak
O Livro das Maravilhas surge do encontro entre corpo e palavra. Natalia Barros e Marcos Moraes pesquisaram referências históricas e poéticas em torno do mundo medieval e do oriente revelado pelas narrativas do livro. Todos os artistas atuaram criativamente na construção do espetáculo, em uma composição na qual as singularidades e o coletivo operam dialogicamente.
Convocar a imaginação e contar histórias são atos potentes frente a um tempo que oscila entre o apocalipse e a revelação. Ativar o corpo como território sensível é uma forma de mover e criar mundos. O trabalho coletivo, ao promover a alteridade, nos leva a outras geografias. Aquele que se lança em viagem pode se descobrir em outro ou descobrir-se outro. Tudo é caminho: a partida, a chegada, o recuo, a demora, o atalho, o regresso, a encruzilhada.
Caminhamos por desertos, oásis, cidades, florestas, rios, mercados, seres imaginários, animais, devires. Pelo sagrado, pelo ordinário, pelo medo, a dúvida e o desejo. Nesses caminhos, podemos dizer que encontramos algumas maravilhas.
O Livro das Maravilhas
Freely inspired in The Book of Wonders – The Description of the World, by 13th century Venetian merchant Marco Polo.
“Postponing the end of the World is exactly
always being able to tell one more story” Ailton Krenak
The Book of Wonders emerges from the meeting between body and word. Natalia Barros and Marcos Moraes researched historical and poetical references on medieval and eastern world revealed by the narratives in the book. All artists acted creatively on the montage building a composition in which singular and collective operate dialogically.
Summoning imagination and telling stories are powerful acts in times that dangle between apocalypse and revelation. Activating the body as a sensitive territory is a way to move and create worlds. The collective work takes us to new territories, by promoting otherness. He/she, who sets in movement, may discover him/herself in someone else or him/herself as someone else. Everything is a path: the departure, the arrival, the retreat, the slowness, the shortcut, the coming back, the crossing.
We have crossed deserts, oasis, cities, forests, rivers, markets, imaginary beings, animals, things to come. Through the sacred, the ordinary, the fear, the doubt, desire. In those ways we may say we found a few wonders.
Ficha Técnica / Credits
Direção / Direction: Natalia Barros & Marcos Moraes
Com / With: Isabelle Delmondes; José Artur Campos; Marcos Moraes; Natalia Barros; Renato Vasconcellos & Biba Rigo.
Colaboração na pesquisa cênica / Collaborator during the creation: ErmiPanzo
Cenário / setting : Biba Rigo & Mauro Martorelli.
Figurinos / costume: Cláudia Schapira
Costureira / dressmaker: Cleuza Amaro da Silva Barbosa
Video: Marcio Vasconcellos & Biba Rigo
Trilha Original / Original Soundtrack: João Taubkin
Gravada por / Recorded by: Rodrigo Bragança(Estúdio Argila Produções Musicais)
Assistência / Assistent : Marcio Vasconcelos.
Direção técnica e luz / Technical Direction and Lighting: Mauro Martorelli
Operação de som e vídeo / video and sound operation: Marcio Vasconcelos.
Preparação Corporal / Body preparation: Key Sawao & Vania Carvalho.
Produção / Executive Production: Corpo Rastreado
Projeto Gráfico / Graphic Design: Fernanda Porto e Samuel Tomé.
Fotografia / Photography: Lígia Jardim
Divulgação / Press: Canal Aberto
Rede Social / Social Media: José Artur Campos
Apoio / Suport: Oficina Cultural Oswald de Andrade, Valdir Rivaben; Centro de Referência da Dança (CRDSP). Restaurante Planeta’s. Este projeto se realiza com o apoio da 25a edição do Programa Municipal de Fomento à Dança. Video realizado com o apoio da Lei Emergencial Aldir Blanc.
.